Happy End - 風をあつめて

If you guys have watched "Lost In Translation" with Bill Murray and Scarlett Johansson, here’s a Japanese song that you may overhear from the film or have heard from the end credits… It’s by Happy End entitled "Kaze wo Atsumete"…

Japan_flagHappy End - 風をあつめて
(日本 - Lost In Translation OST)

町のはずれの
背伸びした路地を散歩してたら
しみだらけのもや五指に
おきぬけの路面電車が
海を渡るのが見えたんです

それで僕も
風をあつめて
風をあつめて
風をあつめて
青空をかけた印です

とても素敵な
朝開け土器を通り抜けてたら
伽藍とした防波堤五指に
火’色の穂を掲げた都市が
停泊してるのが見えたんです

それで僕も
風をあつめて
風をあつめて
風をあつめて
青空をかけた印です

非とげのない
朝のコーヒーやで暇をつぶしてたら
日々割れたガラス五指に
摩天楼の衣擦れが
歩道を浸すのを見たんです

それで僕も
風をあつめて
風をあつめて
風をあつめて
青空をかけた印です

– jic 004017MMV2342H

Leave a Reply